Comment le basque est en train d’être sauvé ?

En 2016,  30% des enfants de moins de 10 ans sont locuteurs de basque. Ils étaient 5% il y a 30 ans. Mieux, la dernière étude sociolinguistique montre que 40% de ces enfants bascophones n’ont pas de parents bascophones. Ils sont devenus bascophones grâce à l’immersion complète. A la rentrée 2016 près de 50% des élèves de petite section maternelle du Pays Basque entament leur  scolarité en bilingue à parité ou immersion complète.  En 2016, douze écoles publiques accueillent les enfants en immersion totale en basque

Il y a –  en pourcentage –  aujourd’hui deux fois plus de bascophones chez les enfants que chez les adultes. La même situation est observée au Pays de Galle (40% de locuteurs chez les enfants contre 20% seulement chez les plus de 30 ans).  À Hawaï, plusieurs milliers d’enfants sont parfaits locuteurs d’hawaïen alors qu’ils étaient moins de 50 en 1987.

La science de la politique linguistique est une science exacte. La mettre en oeuvre est une question de volonté…politique.  On ne croit pas à la renaissance de la langue : On la veut ou on la veut pas!

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s