La renaissance de la langue basque en chiifres!

Girls_Reading-Hawaien

La sixième étude sociolinguistique (1991, 1996, 2001, 2006, 2011) en cours en 2016 et dont les résultats seront publiés au printemps 2017 devrait confirmer l’inversion de la courbe des locuteurs de basque parmi les 16-24 ans. Depuis 10 ans le pourcentage de locuteurs parmis les jeunes ne cessent d’augmenter.  Nous sommes en train d’assister à une réproduction du succès linguistique du Pays de Galles , où il ya beaucoup plus de locuteurs parmi les moins de 20 ans (40%) que parmi les plus de 40 ans (20%) ! L’Alsace n’a pas encore compris qu’elle ne sauvera pas sa langue sans immersion totale. Septembre 2017 devrait marquer un reveil linguistique avec l’ouverture des 3 premières maternelles en imemrsion complète. Reste à conquérir le champ décisif des crèches.        

La langue basque est aujourd’hui la seule, parmi les huit principales langues régionales de France, sur le point d’être sauvée. si les résultat de la la 6è étude sociolinguistique en cours en 2016 – et qui sera publiée en 2017 – ne porte que sur les locuteurs de plus de 16 ans, nous savons les effectifs des classes bilingues et immersives qui concernent 43% des enfants de maternelles peuvent nous laisser croire que 30% des enfants de moins de 5 ans sont locuteurs. Déjà l’étude sociolinguistique de 2011 a confirmé pour la première fois l’inversion de la courbe de locuteurs chez les jeunes et plus précisément l’augmentation très nette du pourcentage de locuteurs de la tranche d’âge 16-24 ans (17.6% bilingues ; 11.3% bilingues passifs) par rapport à 2006 (16.1% bilingues ; 9.6% bilingues passifs). On peut dire aujourd’hui qu’en 30 ans (1986-2016) le pourcentage des enfants locuteurs de moins de 10 ans est passe de 5 à 30%.

Le 29 novembre 2002, le Conseil d’Etat a annulé partiellement l’arrêté et la circulaire Lang relatifs à l’enseignement bilingue par immersion, invoquant pour ce faire l’article 2 de la Constitution et la loi du 4 août 1994 sur la langue française. Avec le temps, la science a fini pas prendre le dessus sur le dogme issu d’un autre âge, disons le clairement, l’âge colonial. Face à la pression de la réalité et des 10% des classes immersives associatives Ikastolla, l’Education nationale s’est adaptée à ce qui se fait de mieux. Mais fidèle à sa politique des petits pas et à une extrême prudence elle etait d’abord en 2008 passé à la répartition 3/4 en basque et 1/4 en français. C’est l’école du quartier “Alsace” de Biarritz qui est la première à passer à l’immersion totale en maternelle publique en 2012. L’école d’Ascain qui a débuté l’expérimentation en 2008 à ¾ basque ¼ français passe finalement à l’immersif en 2015.

A la rentrée 2015, huit (8) écoles publiques proposent un enseignement immersif en langue basque en maternelle et quatre (4) de plus le font à la rentrée 2016. À ces douze écoles publiques, il faut ajouter 17 écoles privées catholiques proposant également un enseignement immersif en maternelle. Ces enseignements sont mis en place dans le cadre d’expérimentations pédagogiques permises par la loi d’orientation et de programme pour l’avenir de l’école (article 34).

Les résultats de l’enquête sociolinguistique de 2016 disponible en avril 2017
La prochaine (et cinquième) étude sociolinguistique quinquennale est menée en 2016 et la publication de ses résultats est prévue en mars-avril 2017. Elle ne prend en compte que les tranche d’âge de 16 ans et plus.

Les analyses sociolinguistiques visent à mesurer l’évolution d’une langue en voie de revitalisation. Il est indispensable de renouveler régulièrement l’Enquête sociolinguistique relative à la réalité d’une langue. La V° Enquête sociolinguistique de 2011 recouvre quatre terrains de recherche : la compétence linguistique des habitants, la transmission linguistique, l’utilisation du basque dans différents domaines (à la maison, entre amis, au travail, dans les domaines de communication formelle), et l’attitude envers la langue basque. 2000 enquêtes ont été réalisées au Pays Basque Nord (PBN). Pour plus d’information sur la dernière étude sociolinguistique cliquez ici

Thierry KRANZER

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s