Image

Pour une révolution linguistique DNA 9 Sept 2016

Image en ligne

Advertisements

ACTES AG FILAL 2016

Compte-rendu de l’Assemblée générale du Fonds international pour la langue alsacienne (FILAL), tenu le Samedi 10 septembre 2016, Salle Sainte-Barbe – Place de la Victoire – Sélestat sur le thème

COMPTE-RENDU à COMPLETER –

Continue reading

L’immersion totale en catalan fête ses 40 ans en 2016 avec 1000 élèves

bressolaEn septembre 2016, les Bressola écoles en immersion totale en catalan fêtent 40 ans!  40 ans d’avance, ou plutôt 40 ans de retard pour l’Alsace. 7 centres scolaires (6 écoles et 1 collège) avec 1000 élèves. Le manque de moyens l’oblige à refuser des inscriptions.  À l’échelle de la population alsacienne cela reviendrait à 4 000 élèves scolarisés en immersion complète en alsacien. Nous en avons zéro actuellement! En 2015, l’éducation  nationale a ouvert sa deuxième école consacré à l’immersion totale à Perpignan

Continue reading

Sept (7) Recommandations du FILAL (2016)

1426218_507019096063000_1213346338_n

Sept (7) Recommandations du FILAL pour une nouvelle politique linguistique en Alsace

Assemblée générale du Fonds international pour la langue alsacienne (FILAL) – Sélestat 10 septembre 2016

 Auf Deutsch hier klicken ! Continue reading

« Pour votre enfant: une immersion linguistique en alsacien avant 3 ans »: Conférence à Eschbach-Au-Val vendredi 9 septembre à 18 heures

bebes Bilingues

Deux nouvelles études publiées en 2015 montrent que les bébés bilingues ont des capacités intellectuelles plus développées. Votre enfant peut devenir bi ou multilingue, même si vous êtes monolingue, en profitant d’une immersion linguistique dès la crèche. Continue reading

AG du FILAL, le 10 septembre 2016, à 14 H, à Sélestat, Salle Sainte-Barbe

1426218_507019096063000_1213346338_nL’Assemblée générale du Fonds international pour la langue alsacienne (FILAL), se tiendra le Samedi 10 septembre à 14 H 15 à la salle Sainte-Barbe – Place de la Victoire – Sélestat sur le thème Continue reading

Elsässerdeutsch retten bei 2030 ? Conferenz bei Thierry Kranzer in Karlsruhe 7 Sept 2016, 18 Uhr

Kindergarten-Immersion zur Rettung vom „Elsässerditsch“: Konferenz von Thierry Kranzer in der STIFTUNG CENTRE CULTUREL FRANCO-ALLEMAND KARLSRUHE, Karlstraße 16b, 76133 Karlsruhe,

Laut Umfrage vom Elsässischen Sprachenamt OLCA können nur noch 3% der Kinder „Elsässerditsch“ (Stand 2012). Wir stehen also kurz vor dem Aussterben. Die Bedeutung dieser tausendjährigen Sprache als Ausdruck des Elsässertums ist schon öfters betont worden. Allerdings ist nur wenig darüber nachgedacht worden, wie eine Rettung dieses Idioms erreicht werden könnte.

Continue reading

Comment le basque est en train d’être sauvé ?

En 2016,  30% des enfants de moins de 10 ans sont locuteurs de basque. Ils étaient 5% il y a 30 ans. Mieux, la dernière étude sociolinguistique montre que 40% de ces enfants bascophones n’ont pas de parents bascophones. Ils sont devenus bascophones grâce à l’immersion complète. A la rentrée 2016 près de 50% des élèves de petite section maternelle du Pays Basque entament leur  scolarité en bilingue à parité ou immersion complète.  En 2016, douze écoles publiques accueillent les enfants en immersion totale en basque

Continue reading

1000 Alsaciens pour sauver la langue alsacienne ! Jetzt oder nie!

bebes Bilingues

Soutenez le Fonds international pour la langue alsacienne (FILAL) en mettant en place un virement permanent de 10,20, 30 ou 50 euros par mois dont 66% est déductible aux impôts.

Continue reading

CRÈCHES EN IMMERSION EN ALSACIEN : LETTRE AUX MAIRES

1426218_507019096063000_1213346338_nMonsieur le Maire,

Vous trouverez ci-dessous un projet de lettre que nous vous invitons à envoyer aux parents de nouveaux-nés. La volonté du maire est aujourd’hui l’élément décisif d’une politique linguistique.  Le Pays Basque français, les Pays de Galles et Hawaï pour ne citer qu’eux ont augmenté le pourcentage de locuteurs chez les enfants. Plus de 30% des enfants de moins de 10 ans sont parfaits locuteurs de basque ou gallois alors que ces langues étaient menacées de disparition il y a 30 ans. L’objectif à court terme du FILAL est de permettre à 1% d’une classe d’âge d’accéder à une immersion complète en Alsace (1% de 22 000 naissances annuelles : 220 )

Continue reading